就在這時(shí),羅森伯格的灰色鬼手猛地完全張開(kāi),五指彎曲成爪。
鬼手表面的灰色紋路驟然亮起,泛出幽幽的灰光。
紋路仿佛活物,在皮膚下緩緩蠕動(dòng)。
血池開(kāi)始旋轉(zhuǎn)。
起初很慢,像被微風(fēng)拂過(guò)的水面。
但速度越來(lái)越快,很快形成一個(gè)逆時(shí)針的漩渦。
漩渦中心向下凹陷,邊緣向上翻卷。
池中的血肉殘骸被高速旋轉(zhuǎn)的力量攪碎、混合,化作更加細(xì)膩均勻的漿狀物。
旋轉(zhuǎn)達(dá)到頂峰時(shí),整個(gè)血池宛如一只暗紅色的陀螺,發(fā)出低沉的呼嘯。
大廳里的空氣被攪動(dòng),卷起一股挾帶血腥味的旋風(fēng),吹得眾人衣袍獵獵作響。
接著,羅森伯格的鬼手做了一個(gè)抓取的動(dòng)作。
血池漩渦中心突然升起一道暗紅色的液柱,如血色巨蟒,筆直沖向他的掌心。
液柱觸及灰色鬼手的剎那,沒(méi)有濺開(kāi),也沒(méi)有滴落,而是直接被吸入掌心,消失得無(wú)影無(wú)蹤。
更多的液體從血池中升起,一道接著一道,像是倒流的血色瀑布。
整個(gè)血池以肉眼可見(jiàn)的速度縮小、干涸。
那些血肉、骨骼、毛發(fā)、內(nèi)臟……
一切都被分解成最基礎(chǔ)的質(zhì)地,隨后被灰色鬼手吞噬殆盡。
短短十幾秒,大廳中央那口直徑兩米、深及半人的血池徹底消失,連一絲血跡都未留下。
地面干凈得像剛被打掃過(guò)。
空氣中的血腥味也淡去許多,取而代之的是一種淡淡的、類(lèi)似灰塵與朽木的霉味。
若非親眼所見(jiàn),絕不會(huì)有人相信這里剛才還堆著十幾具尸體。
羅森伯格緩緩收回鬼手,重新攏入斗篷下。
他紅色的瞳孔依然空洞漠然,仿佛方才那駭人的一幕不過(guò)是隨手為之的小事。
他微微點(diǎn)頭,似在確認(rèn)工作完成,隨后退至索倫身后,再度變回那道沉默的影子。
整個(gè)大廳陷入一片死寂。
葛朗的三名手下已完全嚇傻,癱坐在地,眼神呆滯。