但現(xiàn)在,很多人都投入到自己的項(xiàng)目中。
導(dǎo)致一些基礎(chǔ)工作無人問津。
生產(chǎn)效率下降了百分之十五。
其次,是資源分配問題。
創(chuàng)新中心的項(xiàng)目,需要大量資源。
但很多項(xiàng)目失敗了,資源就白白浪費(fèi)了。
有人開始質(zhì)疑,這樣的改革是否值得。
最后,也是最嚴(yán)重的問題。
一些保守派開始組織起來,反對(duì)改革。
他們認(rèn)為,改革破壞了至尊維度的完美秩序。
會(huì)給社會(huì)帶來不穩(wěn)定因素。
一天,一群保守派代表來找張玄。
領(lǐng)頭的是一個(gè)名叫克勞德的高級(jí)管理者。
張玄先生,我們需要談?wù)劇?/p>
克勞德的語氣很不友善。
你的改革,已經(jīng)對(duì)試驗(yàn)區(qū)造成了嚴(yán)重的負(fù)面影響。
生產(chǎn)效率下降,資源浪費(fèi)嚴(yán)重。
如果繼續(xù)下去,這個(gè)區(qū)域會(huì)陷入混亂。
張玄平靜地看著他。
克勞德先生,改革需要時(shí)間。
短期的效率下降,是正常的。
等人們適應(yīng)了新的模式,效率自然會(huì)恢復(fù)。
克勞德冷笑。
恢復(fù)?我看未必。